top of page

Newsletter/Webzine

특별코너  해외한국학자를 직접 만나다:  하노이 국립인문사회과학대학교

 류뚜언아잉 Luu Tuan Anh (베트남)

​세부사업명

해외한국학씨앗형사업 / 발전단계(Advanced Track)

과제명

연구​수행기관

연구기간

베트남 북부 지역에서의 한국학: 나눔과 발전

하노이 국립인문사회과학대학교

2022-11-01 ~ 2027-10-31 (60개월)

메인프로필_edited.jpg

사업단 뉴스레터 독자 여러분!

지난 10월, 한국학진흥사업단은 베트남에서 열린 제12회 세계한국학대회에 참석하면서 해외한국학씨앗형사업을 수행 중인 하노이 국립인문사회과학대학교를 직접 방문하여 사업 현황을 전반적으로 점검하고 관계자들과 면담을 진행하였습니다. 그중에서도 가장 인상 깊었던 것은 바로 한국학과 학과장을 맡고 계신 류뚜언아잉 학과장님과의 인터뷰였습니다.

이번 인터뷰는 특별히 대면으로 진행되어 더욱 생생하고 진솔한 이야기를 나눌 수 있었습니다.

그럼 지금부터 류뚜언아잉 학과장님과의 인터뷰 내용을 함께 살펴보실까요?

​​

1. 안녕하세요, 류뚜언아잉 학과장님. 뉴스레터 독자들을 위해 자기소개를 부탁드립니다.

  안녕하세요. 베트남의 수도인 하노이에서 태어나 살고 있는 Luu Tuan Anh입니다. 저는 1991년부터 1995년까지 하노이 종합대학교(현재 하노이 국립대학교)에서 베트남 통일 후 한국 언어와 문화 전공으로는 최초로 대학 정규 교육 학사 과정을 졸업하였습니다. 베트남에서 한국이 아직 잘 알려지지 않은 시기에 남들보다 앞선 어려움을 겪었지만, 1996년에는 한국의 호서대학교에 유학하여 1998년에 한국에서 국어학 석사 학위를 취득하였습니다. 1992년 한-베 수교 이후 양국의 협력 관계에 필요한 인재-인력 개발 수요가 증가하면서, 한국 관련 교육기관이 인기를 얻기 시작했습니다. 1998년 당시 베트남에서 한국학 교육의 창립자이신 베트남인 교수님의 권유로, 베트남 국가대학교 산하 기관인 하노이 국립 인문사회과학대학교에 강사로 취업하게 되었습니다. 2004년부터 2010년까지는 한국의 연세대학교에 유학하였고, 2011년에는 국어학 박사 학위를 취득하였습니다.

  대학교육이나 대학원 교육과정에서는 주로 한국어의 형태론과 어휘론에 관심을 가지고 학위 논문을 썼고, 여러 학술지에 등재된 논문에도 이와 관련된 내용을 쓰고 발표하는 등 평생 동안 한국어나 한국학과와 인연이 깊은 듯 합니다. 2012년부터 현재까지 하노이 국립 인문사회과학대학 동방학부 부속 한국학과의 학과장을 계속 맡아 베트남 최초의 한국학 교육기관의 업무를 수행하며, 여러 변화의 시기를 거쳐 교육과 연구에 종사하고 있습니다.

제12회 세계한국학대회 사전 등록 포스터(Pre-registration Poster).jpg

​▲ 제12회 세계한국학대회 포스터

제12회 세계한국학대회.JPG

​◀ 베트남 하노이에서 열린
제12회 세계한국학대회 전경 (2024년 10월)

베트남 하노이 국립인문사회과학대 사업 수행현황 점검.JPG

​하노이 국립인문사회과학대학교에 ▶
사업단이 방문하여 사업 수행 현황을 점검하고
사업 컨설팅을 하고 있는 모습 (2024년 10월)

2. 학과장님께서 베트남에서 한국학 분야 연구 및 한국학과를 선택하게 된 계기가 있으신가요? 그리고 현재 학과장으로서 학과를 운영하며 가장 중점을 두는 부분은 무엇인지 궁금합니다.

  인연이라는 것이 그렇듯, 한국학 분야를 연구하고 한국학과를 선택한 데에는 특별한 이유가 없습니다. 그저 새로운 분야를 경험하고 제 능력을 시험해보고 싶다는 마음 뿐이었습니다. 하지만 시간이 흐르면서 한국과 베트남의 협력 관계가 활발해졌고, 한국어 교육뿐만 아니라 한국에 대한 지식을 학자나 일반인에게 알리는 등 사회의 요구에 부응해야 한다는 의무와 책임감을 느끼게 되었습니다.

  저는 개인적인 성취와 더불어 사회 공동체를 위해 한국 정부와 대학들의 지원을 받아 베트남에서 한국학 교육과 연구의 발전을 도모하고자 하고 있습니다. 이를 위해 우리 하노이 국립대학교 한국학과 선생님들과 함께 한국 정부와 대학들의 지원을 효과적으로 활용할 수 있는 방안을 모색하고, 이를 바탕으로 한국학의 발전을 이끌어 나가고 있습니다.

  하노이 국립대학교 한국학과의 사명은 사회 발전과 국가 발전에 기여하고, 한국과 베트남 양국의 협력 관계를 강화하는 것입니다. 이를 위해 한국학 분야의 인재를 양성하고, 다양한 분야에서의 연구를 진행하고 있습니다. 한국학은 한 나라를 전반적으로 연구하는 지역학의 일종이기 때문에, 다양한 분야와의 연계성이 매우 중요합니다. 따라서 경제, 사회, 법률, 문화 등 다양한 분야의 전문가들과 협력하여 한국학의 발전을 추진하고 있습니다.

  특히 한국과 베트남 양국의 '포괄적 전략적 협력 동반자 관계'가 강화됨에 따라, 경제, 사회, 법률, 문화 등의 분야에서 여러 시급한 문제에 대한 해결책을 찾는 것이 더욱 중요해지고 있습니다. 이에 한국학과에서는 해당 분야의 인재를 양성하고, 연구를 진행하는 데 주력하고 있습니다. 매년 교육과정을 지속적으로 개선하고, 한국인 및 베트남인 인문계열 연구자나 전문가들의 네트워크를 구축하여 한국학의 활성화를 추진하고 있습니다.

삼성 스마트 교실.JPG
화상강의실.JPG
한국학 도서자료실.JPG

​◀ 한국의 정부 및 기업에서 지원을 받아 운영 중인 강의실 명패

​▲ 하노이 국립인문사회과학대학교에서 운영 중인 한국학도서자료실 전경 (2024년 10월)

3. 최근 한류 열풍으로 인해 한국어에 대한 관심이 높아지고 있는데요, 하노이 국립인문사회과학대학교 한국학과 학생들의 한국어 학습 동기는 무엇인가요?

  최근 K-Culture, K-Pop, 한국 전통문화에 대한 관심도 물론이거니와 현재의 상황으로 보면 무엇보다 취업, 출세 등 향후 미래의 진로를 위해 한국어 및 한국학의 전망이 주목받고 있습니다. 대학생 모집 시 신문방송학, 관광학 등 인기 학과와 함께 한국학과의 대학 입학 점수가 가장 높은 것으로 나타나 치열한 경쟁률을 보여주고 있습니다.

  우리 한국학과는 다른 학과 및 학부보다 문화 행사가 월등히 많습니다. 학생들의 관심과 참여를 높이기 위해 공연 동아리, 사물놀이 동아리, 과학 연구 동아리 등 다양한 동아리 활동을 지원하고 있으며, 이를 통해 학생들은 한국 문화와 전통에 대한 이해를 높이고, 한국학 학습에 대한 동기를 부여받기도 합니다.

  사회적 요구에 부응하기 위해 우리 한국학과에서는 지속적으로 학습 환경을 개선하고 학생들에게 더 많은 재정적 혜택을 제공하기 위해 노력하고 있습니다. 한국 정부 및 기업의 지원을 받아 한국학과 학생들만을 위한 멀티 교실, 스마트 교실, 온라인 교실, 도서실 등 최신 시설의 학습 환경을 조성하였습니다. 재정적 부담을 줄이고 학습에 전심전력할 수 있도록 매년 AKS 장학금, KF-Samsung 장학금, 외솔 SJ Tech 장학금, 정수 장학금 등 한국 정부, 기업, 기관의 여러 장학 수혜 기회를 학생들에게 부여하고 있습니다. 이러한 지원은 한국학과 학생들만이 누릴 수 있는 특별한 혜택입니다.

한국학 온라인 학습교실.jpg
한국학 스마트 교실.jpg

​▲ 하노이 국립인문사회과학대학교에서 운영 중인 한국학 온라인 학습교실과 스마트 교실 전경 (2024년 10월)

4. 한국과 베트남은 문화적, 역사적으로 서로 다른 점이 많은데, 한국학과 학생들이 한국 문화와 역사를 이해하는 데 어려움은 없나요? 이를 극복하기 위해 학교에서는 어떤 노력을 하고 있나요?

  지금까지 우리 양국의 정치인이나 학자들은 주로 한-베의 문화적 공통점을 강조하며, 이를 바탕으로 양국의 협력을 강화할 수 있는 장점들을 언급해 왔습니다. 그러나 한-베 관계를 장기적 또는 전면적으로 안전하게 유지하거나 발전시키기 위해서는 양국의 문화적, 역사적인 차이점도 깊이 있게 이해해야 합니다. 서로 간의 갈등을 해결하고, 장점을 극대화하며, 단점을 최소화 할 수 있는 능력을 키우는 것이 우리 한국학과의 교육방침입니다.

  우리 한국학과 졸업생들이 사회로 배출되면 학자, 회사원, 공무원 등 한-베 협력에 기여할 지식인 인력으로 성장하게 됩니다. 이를 위해 교육과정 내 한국의 정치, 국제관계, 문화, 사회, 역사, 문학 등 여러 한국학 전공 과목에 한-베 양국의 공통점과 차이점에 관한 대조 분석 부분을 항상 포함하고 있습니다. 양국의 국민 공공외교에 있어 서로 다른 문화, 다른 사고방식, 다른 정치체계나 법률 규정을 이해하는 것은 발생 가능한 문제를 해결해 줄 수 있는 우리 한국학 후세의 지속적인 임무라고 생각합니다. 따라서 한국에 관한 지식뿐만 아니라 베트남에 관한 역사, 문화의 지식도 함께 교육할 수 있도록 한국학과 선생님과 인문계열 교수님들이 함께 협력하여 노력하고 있습니다.

5. 2022년부터 해외한국학씨앗형사업을 통해 한국과 베트남의 미래를 지향하는 다수의 인재들을 양성 중이신데요. 이러한 성과를 이루기까지의 과정과 그 성과에 대해 말씀해 주실 수 있으신가요?

  2020년 한국학 학사 전공 교육과정은 동방학에서 분리되어 별도로 운영하게 된 것을 계기로, 이전 시기보다 독립적으로 한국학 학사 교육과정의 진행, 인사 채용, 행사 개최 등 교육 및 연구 활동을 운영하게 되며 폭넓게 확대되었습니다. 이후 우리 한국학의 위상 강화를 목표로 한국학 관련 여러 활동을 활발하게 진행하기 위해 2021년 해외한국학씨앗형사업에 지원했으나 탈락한 적이 있었습니다. 그러나 좌절하지 않고 보다 명확한 목표로 계획을 다시 정리하여 이 사업에 재신청하였고, 2022년 사업 심사를 통과했습니다.

  우리 해외한국학씨앗형사업의 목표는 한마디로 하면 베트남, 특히 베트남 북부 지역에서의 “한국학 역량 강화”입니다. “베트남 북부 지역에서의 한국학: 나눔과 발전”이라는 사업 과제명으로 진정한 한국학 지식의 흡수가 가능한 인재를 배양 및 지원, 그리고 지방 사회에서의 한국에 관한 이해 확산 등 주요 활동을 진행해 왔습니다.

  올해 씨앗형사업은 2차년도에 들어가게 되었는데 짧은 기간 동안 만만치 않은 성과를 이루게 되었습니다. 한국학 강사 1명을 채용했으며, 1,2차연도에 매년 대학생 1명, 대학원생 2명에게 각각 장학금을 지원하고, 사업에 참여시켜 한국학과 선생님들과 같이 한국학 행사 개최 현장 경험을 가르쳤습니다. 학술 세미나는 2년간 4회 개최하였는데 한국학을 연구하여 발표할 기회가 거의 없는 박사과정생과 학생을 위한 학술마당이 되었습니다. 대학원 교육을 위한 "아세아에서의 한국 문화 외교"라는 한국학의 새로운 과목도 개설했습니다. 한국학과 학생의 교육을 위한 "한국 근현대 문학작품 강독"과 "한국-아세안 간의 협력 관계" 등 2개의 자료 개발 사업도 완료하여 베트남 한국학의 업적에 올렸습니다.

  사회 공동체, 특히 지방 공동체에서의 한국 이해 확산을 위해 2022년부터 Thai Nguyen, Quang Ninh, Soc Son 등 베트남 북부 지역의 고등학생을 대상으로 한국학 특강과 한국 문화 체험 프로그램을 3회 개최했습니다. 사업 홍보를 보고 Hai Phong, Bac Giang, Tuyen Quang 등 많은 지방에서 협력 요청과 행사 개최 제안이 들어왔습니다. 장학 수혜 학생들은 학과에서 간사 역할과 팀 리더 역할을 하며, 향후 한-베 협력 관계에 우수한 인재가 될 전망입니다. 그 외에 한국의 국제코치훈련원과 협력해서 학생의 진로코칭 프로그램, 그리고 메타커뮤니케이션센터와 협력해서 맞춤 스피치 교육 프로그램 등도 만들어 학생이 참여하도록 하였습니다.

  하노이 국립 인문사회과학대학교 해외한국학씨앗형 1차, 2차 사업에 관한 정보는 베트남어로 되어 있지만, 구글 번역 통해 다음의 홈페이지에서 확인할 수 있습니다.

▶ 관련링크: https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/cooperation-relationship/thong-tin-hoat-dong/

  현재 2024년을 기준으로 다시 돌아보면, 짧은 기간 동안 우리 하노이 국립인문사회과학대학교 한국학은 한국학진흥사업단 해외한국학씨앗형사업 덕분에 이전보다 많은 업적은 이루었으며, 사회적으로 좋은 평가를 받아 자리를 확고히 했습니다. 한국학진흥사업단의 지원 덕분에 우리 한국학과는 2022년 하노이 국가대학교의 우수 교육기관 표창, 2023년 베트남 교육부의 우수 교육기관 표창 등의 명예로운 표창을 받았습니다.​​​​​

체험교육.png
체험교육.jpg
체험교육3.jpg

​▲ 하노이 Soc Son의 Trung Gia 고등학교에서
"고등학생을 위한 한국학 특강 및 한국 문화 체험" 프로그램을 개최하는 모습 (2024년 8월)

6. 해외한국학사업을 수행하시면서 장기적으로 이루고 싶은 목표나 바람이 있다면 무엇인지 말씀해 주실 수 있으신가요? 이 사업이 베트남의 한국학 발전에 어떤 영향을 미치고, 궁극적으로 어떤 변화를 이끌어내고 싶으신지 궁금합니다.

  우리는 해외한국학씨앗형사업을 시작할 때부터 명확한 목표와 장기적인 계획을 세웠습니다. 첫 단계에서는 씨앗형사업으로 '한국학 이해 인구의 범위 확산', '한국학 역량의 확장'을 지향하고, 한-베 협력 관계에 영향을 미칠 것으로 기대되는 중점 영역이 확정되면 두 번째 단계에서는 중핵사업을 신청하여 분야별 학자, 전문가와 협력하여 심층적 연구를 진행할 계획입니다. 지역학의 관점에서 본 한국학은 학제 간 다분야 연계성이 중요하므로 전문가의 협력과 네트워크가 매우 중요합니다. 즉, 한국학의 교육 및 연구, 한-베의 협력관계에 있어서 여러 분야 학자의 다각도에서 분석되어야 그 결과가 유용하게 활용될 수 있습니다.
  현재 베트남에서 한국 관련 교육 및 연구 현황을 살펴보면, 베트남 교육기관들은 한국어 교육에 큰 관심을 가지고 있으며, 한국어과 개설을 희망하고 있습니다. 또한, 베트남 학생들이 한국으로 유학을 갈 경우, 대다수가 외국어로써의 한국어 교육을 전공으로 선택하고 있습니다. 또한, 연구 분야도 한국어 강사들이 자신들의 전문 분야인 한국어 교육에 대한 연구를 주로 수행하고 있어, 한국 문화에 대한 연구는 상대적으로 부족한 상황입니다. 최근 한국 문화에 대한 관심이 조금씩 증가하고 있지만, 여전히 한국학의 일부로써 충분히 다루어지지 않고 있습니다. 따라서 한국 문화에 대한 연구와 교육이 더욱 확대될 필요가 있습니다.

  이러한 점을 고려하면, 앞으로는 사회의 변화에 대응하고 정부의 한국학 개발 정책에 도움이 되도록 새로운 한국학 교재나 참고 자료 시리즈, 학제 간 학자의 한국학 연구 학술대회 개최, 한국학 관련 내용을 개발하기 위한 현장 학습, 현장 탐구 등의 많은 학술 목표 사업이 추진될 것으로 기대됩니다.

7. 질문에 대해 답변해 주셔서 감사드립니다. 마지막으로 온라인 뉴스레터 독자들과 국내외 한국학 연구자들, 한국학과 학생들 또는 한국학진흥사업단에게 한 말씀 부탁드립니다.

  현재 한국학중앙연구원 한국학진흥사업단의 지원을 받아 베트남에서는 호치민 국립 인문사회과학대학교와 저희 하노이 국립 인문사회과학대학교 등 두 곳에서 해외한국학 중핵사업과 씨앗형사업을 운영하고 있습니다. 각 대학의 특성과 지역적 차이에 따라 사업 운영의 성격과 방식은 다르지만, 모두 베트남에서 한국학 발전을 위한 하나의 공통된 목표를 향해 나아가고 있습니다.

  사업의 성과도 물론이지만 한국학중앙연구원의 지원 덕분에 베트남에서는 한국 문화 행사와 한국에 관한 학술 활동 등이 활발하게 이루어지고 있으며, 이는 베트남 사회에서 큰 각광을 받고 있습니다. 이러한 기회를 통해 베트남 의 한국학 연구자와 한국학과 학생들이 보다 최선의 노력을 다해 한국학 발전에 기여할 수 있기를 바랍니다.

  이렇게 우리가 종사하고 있는 업, 연구와 교육의 업을 도와주시는 점 한국학중앙연구원과 한국한진흥사업단께 진심으로 감사의 말씀을 표하고 싶습니다. 바람이 있다면 앞으로 한국학중앙연구원에서 세계의 한국학 교육 및 연구 기관의 정보, 현황이나 활동의 경험, 자료 공유 등을 위한 세계 한국학의 망(network)이 만들어지면 좋겠습니다. 이를 통해 전 세계적으로 한국학이 더욱 발전하고, 한국과 세계 각국 간의 문화 교류와 상호 이해가 증진되기를 기대합니다. 감사합니다.

이번 특별 인터뷰에서는

베트남 한국학과 학생들의 학습동기,진로와 취업에 대한 이야기, 한국어 교육의 발전 방향 등에 대해 깊이 있는 대화를 나누었습니다. 류뚜언아잉 학과장님은 학생들을 위해 학교와 한국 정부 및 기업 간의 협력을 강화하고, 학생들의 역량을 높이기 위한 다양한 지원에 주력하고 있다고 말씀하셨습니다.​ 

 

하노이 국립인문사회과학대학교 방문과 류뚜언아잉 학과장님과의 인터뷰를 통해 하노이 국립인문사회과학대학교가 베트남 한국학 분야의 발전을 이끌기 위해 열심히 노력하고 있다는 것을 다시 한번 확인할 수 있었습니다.

앞으로도 해외한국학씨앗형사업이 성공적으로 추진되어

베트남 한국학과 학생들의 꿈과 미래를 응원할 수 있기를 바랍니다. 감사합니다.

Meeting with Korean Studies Scholars Abroad

Luu Tuan Anh

(Hanoi University of Social Sciences & Humanities, Vietnam)

Dear KSPS Newsletter readers,

In October, during the 12th World Congress of Korean Studies held in Vietnam, the Korean Studies Promotion Service(KSPS) visited Hanoi University of Social Sciences & Humanities, where they are implementing the Seed Program for Korean Studies. During the visit, they conducted a comprehensive review of the project status and held interviews with officials involved. Among them, the most impressive was an interview with Dean Luu Tuan Anh, who heads the Department of Korean Studies.

This interview was conducted in person, making it even more vivid and candid.

Now, let's take a look at the interview with Dean Luu Tuan Anh together.

1. Please introduce yourself to the readers of the KSPS Newsletter.

  Hello. My name is Luu Tuan Anh, and I’m originally from and currently live in Hanoi, the capital of Vietnam. From 1991 to 1995, I did my undergraduate studies at the University of Hanoi (today’s Vietnam National University, Hanoi), and graduated as the first student to complete a regular bachelor's degree program in Korean language and culture after the reunification of Vietnam. Although I faced difficulties as Korea was still quite unknown in Vietnam, I studied abroad at Hoseo University in 1996 and received my Master’s degree in Korean linguistics in Korea in 1998. After the establishment of diplomatic relations between Korea and Vietnam in 1992, along with a rise in the demand for the development of talents and human resources needed for bilateral cooperative relations, educational institutions related to Korea also began to gain popularity. In 1998, on the recommendation of the Vietnamese professor who is considered the founder of Korean Studies education in Vietnam, I was hired as a lecturer at the University of Social Sciences and Humanities (USSH), which is a part of Vietnam National University (VNU). From 2004 to 2010, I studied at Yonsei University, and received my PhD in Korean linguistics in 2011.

  During my undergraduate and graduate courses, I wrote my dissertations with an interest in morphology and lexicology of the Korean language. I’ve also published various academic journal papers and presented various talks related to these topics. Thus, throughout my life, I’ve had a deep connection with the Korean language and the Korean Studies department. Since 2012, I’ve served as the chair of the Department of Korean Studies within the Faculty of Oriental Studies at VNU-USSH. In this role, I’ve carried out the duties of Vietnam’s first Korean Studies educational institution and overseen education and research activities amidst changing times.

2. What led you to become active in Korean Studies research and select the Korean Studies department in Vietnam? Also, while serving as department chair, what have you considered to be the most important factor in managing the department?

  As is the case with “fate,” there was no particular reason me researching the field of Korean Studies or choosing the Korean Studies department. It was just my desire to experience a new field and test my abilities. However, over time, as the cooperative relationship between Korea and Vietnam became more active, I came to feel a sense of duty and responsibility to not only engage in Korean language education, but to meet society’s demands for sharing knowledge about Korea with scholars and the general public.

With the support of the Korean government and universities, I’ve tried to achieve the advancement of Korean Studies education and research in Vietnam not only for my own personal achievements but for the larger social community. To this end, together with the Korean Studies department teachers at VNU, I lead the advancement of Korean Studies by pursuing measures to effectively utilize the funding of the Korean government and universities.

  The mission of the Korean Studies department at VNU is to contribute to the advancement of the nation and society and strengthen the bilateral cooperative partnership between Korea and Vietnam. To this end, foster talents in the field of Korean Studies and carry out research in diverse fields. Because Korean Studies is a kind of area studies that comprehensively studies a single country, it is very important to create connections with diverse fields. Thus, we are pursuing the advancement of Korean Studies in cooperation with experts from diverse fields, such as economics, sociology, law, and cultural studies.

  In particular, following the elevation of Korea and Vietnam’s bilateral relationship to one of a “comprehensive strategic partnership,” it has become even more important to find solutions to various urgent problems in the fields of economics, sociology, law, and culture. To this end, our Korean Studies department devotes itself to fostering talents and carrying out research in the relevant fields. We are continually improving the educational curriculum each year are building a network of Korean and Vietnamese humanities researchers and experts to promote the vitalization of Korean Studies.

3. Recently, due to the popularity of the Korean Wave, where has been an increase in interest in the Korean language. What motivates the students of the VNU-USSH Korean Studies department to study Korean?

  Along with the recent interest in K-Culture, K-Pop, and traditional culture, the Korean language and Korean Studies are receiving attention in regard to future career prospects, such as being hired and promoted. At VNU, undergraduate application to the Korean Studies department is fiercely competitive, having the highest acceptance score rates, alongside popular departments such as journalism/broadcast studies and tourism studies.

  Compared to other departments or schools, the Korean Studies department has many more cultural events. To increase the interest and participation of students, we support diverse club activities, such as a performance club, a traditional drumming club, and a science research club. This allows students to increase their understanding of Korean culture and tradition and become motivated to study Korean Studies.

  To meet the demands of society, our Korean Studies department endeavors to always improve its learning environment and provide greater financial benefits to students. Through the support of the Korean government and businesses, we created a learning environment with new facilities, such as a multi-purpose classroom, a smart classroom, and online classroom, and a reading room, which are only for Korean Studies department students. To lessen students’ financial burden and allow them devote themselves to learning, we offer various yearly scholarship opportunities from the Korean government, businesses, and institutions, such as the AKS Scholarship, the KF-Samsung Scholarship, the SJ Tech Scholarship, and the Chungsoo Scholarship. This funding is a special benefit only for Korean Studies students.

4. Given that there are many cultural and historical differences between Korean and Vietnam, do the Korean Studies department students have any difficulties in understanding Korean culture or history? What efforts have been made by the university to overcome this?

  Thus far, Korean and Vietnamese politicians and scholars have emphasized the cultural similarities between the two countries and have mentioned the advantages that can strengthen the bilateral cooperation on these grounds. However, in order to safely maintain and advance the bilateral relationship in the long term and more broadly, we need to also deeply understand the two countries’ cultural and historical differences. The educational policy of our Korean Studies department increase the capability to resolve conflicts between the two countries, maximize the advantages, and minimize the disadvantages.

  When our department graduates are sent out into society, they grow into knowledgeable human resources, such as scholars, businesspeople, and civil servants, who can contribute to bilateral cooperation. To this end, our educational curriculum always includes the comparative analysis of Korea and Vietnam’s similarities and differences across various Korean studies courses, such as politics, international relations, culture, society, history, and literature. When it comes to bilateral public diplomacy, the understanding of our different cultures, ways of thinking, political systems, and legal regulations is the duty of our next-generation Korean Studies students, who will be able to solve any problems that can arise. Thus, the teachers in our department cooperate with professors in the humanities to teach not only knowledge on Korea, but also knowledge of the history and culture of Vietnam as well.

5. Through the Seed Program for Korean Studies (Advanced Track), you have been fostering many talents that will lead the future of Korea and Vietnam since 2022. Please introduce these results and the process that led to them.

  In 2020, the Korean Studies undergraduate curriculum was separated from the Oriental Studies program and is now managed separately. This independent operation has allowed educational and research activities, such as carrying out the undergraduate educational curriculum, hiring employees, and the holding events, to be expanded widely compared to in the past. In 2021, we applied for the Seed Program for Korean Studies to actively carry out various activities related to Korean Studies with the objective of strengthening the status of our Korean Studies in the future, but were initially unsuccessful. However, we did not despair, and instead made new plans with a clearer goals to reapply to the program in 2022, and this time we passed the evaluations.

  In short, the goal of our Seed Program is the “strengthening of Korean Studies capacity” in Vietnam, especially in Vietnam’s northern region. With the project title of “Korean Studies in the Northern Region of Vietnam: Division and Development,” we carry out key activities, such as the production and support of talents who can aquire true Korean Studies knowledge and expand the understanding of Korea in regional society.

  This year is Year 2 of the project. In a short time, we’ve managed to achieve a great deal of outcomes. We hired one Korean Studies lecturer and supported yearly scholarships for one undergraduate and two graduate students. We had the scholarship students participate in the project together with the department teachers to give them field experience in holding Korean Studies events. Over the past two years, we’ve held four academic seminars, which became an academic platform for PhD students who had few opportunities to research and present on Korean Studies. For graduate students, we launched a new course on “Korean Cultural Diplomacy in Asia,” and for our undergraduate students, we completed the project to develop two materials, namely “Reading of Korean Modern and Contemporary Literary Works” and “The Cooperative Relationships between Korea and ASEAN Nations.” In these ways, we’ve raised the achievements of Korean Studies in Vietnam.

 For the expansion of the understanding of Korea in the social community, especially the regional communities, we’ve held three Korean Studies special lectures and Korean cultural experience programs for secondary students in the northern region of Vietnam, including at places such as Thai Nguyen, Quang Ninh, Soc Son. Having seen the promotional materials for these programs, people in many regional places such as Hai Phong, Bac Giang, Tuyen Quang reached out to us with requests to collaborate and hold events. Our scholarship students, who are on path to become the future top talents in the bilateral cooperative relationship, served as assistant administrators and team leaders. In addition, we cooperated with Korea’s International Coach Training Institute to hold a career coaching program and cooperated with the Meta Communication Center to create a personalized speech education program to provide opportunities for student participation.

  Information on the activities and results of Years 1 and 2 of the Seed Program at VNU is available via the following link. It is provided only in Vietnamese, but you can translate it using the Google Translate feature.


▶Link: https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/cooperation-relationship/thong-tin-hoat-dong/

Looking at the current year of 2024, the Korean Studies at VNU in Hanoi has been able to achieve many more results in a short time compared to in the past thanks to the KSPS Seed Program. Ths has helped us to receive praise and solidify our place in society. Thanks to the KSPS funding, we also received honorable awards, such as VNU’s Outstanding Educational Institution Award in 2022, and the Vietnamese Ministy of Education's Outstanding Educational Institution Award in 2023.

6. What long-term goal or wish do you hope to be achieved through this Seed Program for Korean Studies? What influence or positive change do you hope this program has on the advancement of Korean Studies in Vietnam?

  Since starting our Seed Program, we set a clear objective and a long-term plan. In the first stage, we aimed to “expanding the scope of the population who understands Korean Studies” and “extend the Korean Studies capacity.” After these key tasks, which we expect to have an influence on the bilateral cooperative relationship, are completed, we plan to apply for the Core Program to carry out deeper research in collaboration with scholars and experts in each field. As seen from the perspective of area studies, interdisciplinary connections are important to Korean Studies. Thus, the cooperation and network of experts is very important. In other words, Korean Studies research and education and the cooperative relationship between Korea and Vietnam needs to be analyzed on various dimensions by scholars in various fields in order for the results to be used usefully.

  Looking at the current situation of education and research related to Korea in Vietnam, Vietnamese educational institutions have a great interest in Korean language education and many hope to establish Korean language departments. Furthermore, the majority of Vietnamese students studying abroad in Korea choose “Korean as a second language education” as their major. In the area of research as well, Korean language lecturers mainly carry out research on their area of expertise, which is Korean language education. Thus, there is a relative lack of research on Korean culture. Although interest in Korean culture has increased slightly in recent years, it remains only a part of Korean Studies. Thus, there is a need to expand research and education on Korean culture.

  With this in mind, I hope that in the future there will be many academic projects that can aid in transforming society through the government’s Korean Studies development policies, such as new Korean Studies textbooks or reference material series, Korean Studies academic conferences among interdisciplinary scholars, and on-site training and field trips for developing Korean Studies related content.

7. Thank you for your detailed answers to our questions. In conclusion, please share a word with the newsletter’s readers, Korean Studies researchers both in Korea and abroad, and the KSPS.

  There are currently two institutions in Vietnam carrying out projects with support from KSPS, namely the Seed Program here at VNU and the Core Program at Ho Chi Minh City University of Social Sciences and Humanities. The management and nature of each university’s program varies according to its own characteristics and regional differences, but we share the common goal of advancing Korean Studies in Vietnam.

  Thanks to the support from AKS, we have been able to actively hold Korean cultural events and academic activities on Korea in addition to the project outcomes, and this is receiving great attention from Vietnamese society. Through these opportunities, I hope that Korean Studies researchers and students in Vietnam can do their utmost to contribute to the advancement of Korean Studies.

  I want to express my deepest gratitude to KSPS for helping us in our research and education endeavors. If I have a wish, it is for the creation of a global Korean Studies network through which Korean Studies education and research institutions across the globe can share information, news, experiences, and resources. Through this, I expect that Korean Studies can advance further and that cultural exchange and mutual understanding among Korea and other countries will increase. Thank you.

In this special interview,

We had an in-depth conversation about the learning motivation, career paths, and employment of Vietnamese students majoring in Korean Studies, as well as the development direction of Korean language education. Dean Luu Tuan Anh emphasized that he is strengthening cooperation between the school and the Korean government and businesses for the students and focusing on providing various support to enhance their competencies.

Through our visit to Hanoi University of Social Sciences & Humanities and our interview with Dean Luu Tuan Anh, we were able to reaffirm that the university is working hard to lead the development of Korean Studies in Vietnam.

We hope that the Seed Program for Korean Studies will continue to be successfully implemented and that we can support the dreams and futures of Vietnamese students majoring in Korean Studies.

Thank you.

bottom of page